Baca berita tanpa iklan. Gabung Kompas.com+

Bukan Selamat Imlek, tapi Selamat Tahun Baru Imlek

Kompas.com - 07/02/2008, 11:16 WIB

JAKARTA, KAMIS - Wah, ternyata banyak kekeliruan yang terjadi selama ini, dalam memberikan ucapan "Selamat Tahun Baru Imlek". Seringnya, yang meluncur adalah "Selamat Imlek". Menurut peneliti dan budayawan Tionghoa, David Kwa, penggunaan kata-kata itu salah kaprah.

"Imlek itukan nama tahun barunya, jadi salah kalau ada yang mengucapkan "Selamat Imlek". Yang benar adalah "Selamat Tahun Baru Imlek". Sama halnya kalau saudara-saudara Muslim merayakan Tahun Baru Hijriah. Pasti bilangnya "Selamat Tahun Baru Hijriah" kan, bukan "Selamat Hijriah"," ujar pria berkacamata ini, saat dihubungi Kompas.com, Kamis (7/2).

Pelurusan makna juga diberikan David atas ucapan "Gong Xi Fat Cai" yang artinya selamat menjadi kaya. Dikatakan dia, ucapan ini awalnya berasal dari Hongkong, yang masyarakatnya memang paling rajin mengucapkan kata-kata ini. "Kalau selamat menjadi kaya, kok sepertinya nafsu sekali," kata David.

Menurutnya, lebih tepat pada tahun baru Imlek ini, yang dikatakan adalah "Xin Nian Kuan Le". Kata-kata ini memiliki arti selamat tahun baru.

Simak breaking news dan berita pilihan kami langsung di ponselmu. Pilih saluran andalanmu akses berita Kompas.com WhatsApp Channel : https://www.whatsapp.com/channel/0029VaFPbedBPzjZrk13HO3D. Pastikan kamu sudah install aplikasi WhatsApp ya.

Video rekomendasi
Video lainnya


Terkini Lainnya

Baca berita tanpa iklan. Gabung Kompas.com+
Baca berita tanpa iklan. Gabung Kompas.com+
Baca berita tanpa iklan. Gabung Kompas.com+
komentar di artikel lainnya
Baca berita tanpa iklan. Gabung Kompas.com+
Close Ads
Bagikan artikel ini melalui
Oke
Login untuk memaksimalkan pengalaman mengakses Kompas.com